Aeropuerto Internacional de Kansai

Viajes hacia y desde el Aeropuerto Internacional de Kansai

En esta página, encontrará la información que necesita para llegar fácilmente a su destino a través del Aeropuerto Internacional de Kansai.

Información

  • Trabajos de renovación del terminal
  • Cambios en los mostradores de Check-in
    A partir del 27 de octubre de 2024, se cambiará el mostrador de Check-in.
    Consulte la información que aparece a continuación para conocer más.
    • Hasta el 26 de octubre : Isla A o Isla B.
    • A partir del 27 de octubre: Isla D o Isla E.

Guía del Aeropuerto Internacional de Kansai

Mapas de los terminales de llegada y salida y otra información para circular por el Aeropuerto Internacional de Kansai.

Terminal de llegada

Mapa de llegada del aeropuerto de Kansai
Inmigración

Presente su pasaporte y tarjeta de inmigración.

Retiro de equipaje
  • Recoja su equipaje desde el carrusel de su vuelo.
  • Los pasajeros que tengan conexiones con vuelos nacionales deben retirar su equipaje y facturarlo otra vez en el mostrador de conexión nacional.
Aduanas

Los clientes con bienes para declarar deben presentar su formulario de declaración de aduanas aquí.

Terminal de salida

mapa de salida del aeropuerto de Kansai
Información del aeropuerto

Para obtener más información, consulte Compras en el Duty Free de ANA. Obtenga más información sobre los Salones de espera del aeropuerto.

Check-In
Control de seguridad

Diríjase a la revisión de seguridad y la inspección de rayos x.

Carriles rápidos para el control de seguridad

Los siguientes clientes pueden utilizar los carriles rápidos:

  • Clientes de clase ejecutiva
  • Miembros del ANA Diamond Service (más un acompañante)

Nota: Presente su tarjeta de embarque y el pasaje de carril rápido que recibirá en el momento del check-in. Si completó el check-in en línea o utilizando una máquina de autoservicio de check-in internacional, diríjase al carril rápido después de recibir el pasaje de carril rápido en el mostrador de check-in del Aeropuerto Internacional de Kansai.

Inmigración

Presente su pasaporte y tarjeta de inmigración.

mapa de salida del aeropuerto de Kansai
Información del aeropuerto

Consulte aquí los Salones del aeropuerto.

Check-In
Carriles prioritarios para el control de seguridad: Carril rápido

Clientes elegibles

  • Miembros de ANA Diamond Service (mas un acompañante)
  • Clientes de Clase Ejecutiva (sólo miembro principal)

Presente su tarjeta de embarque y el boleto de carril rápido que recibirá en el momento del check-in. Si completó el check-in en línea o mediante una máquina de autoservicio de check-in internacional, diríjase al carril rápido después de recibir el boleto en el mostrador de check-in del Aeropuerto Internacional de Kansai.

Inmigración

Presente su pasaporte y tarjeta de inmigración.

Información de la ciudad de Osaka-fu (KIX)

La prefectura de Osaka es el centro político, económico y cultural del oeste de Japón. Si bien es una ciudad grande con una población de 8,768,019 habitantes (A partir del 1 de febrero de 2024) con un área de unos 1,905 kilómetros cuadrados, es la segunda prefectura más pequeña de Japón. El clima es estable durante todo el año, pero en verano, hay muchas noches tropicales en las que la temperatura supera los 25 grados Celsius debido al fenómeno de la isla de calor. Aunque hay nieve en invierno, es extremadamente raro que se acumule. Además del idioma japonés estándar, Japón tiene muchos dialectos locales únicos que se desarrollaron en cada región. En Osaka, las personas hablan el dialecto de Kansai, y hay palabras con matices únicos que solo se utilizan en Kansai. Por ejemplo, en japonés estándar, la palabra “gracias” suena como la palabra “grande” en el dialecto de Kansai y “¿Cuánto? - ¿Ikura desu ka?” se dice “¿Nambo?”. Aunque viaje dentro de Japón, la mayoría de las personas en Osaka hablan el dialecto de Kansai, así que tal vez sienta que está viajando por otro país. El primer lugar que debe visitar en Osaka es el Castillo Osaka. Construido por Toyotomi Hideyoshi, es un lugar popular entre los turistas. Dentro del castillo, le presentarán su historia y puede ver la ciudad de Osaka desde el observatorio en el octavo piso. Universal Studios Japan (USJ), que abrió sus puertas en el 2001, es un popular parque temático donde tanto niños como adultos pueden divertirse. Incluye atracciones y programas basados en películas populares. También cuenta con The Wizarding World of Harry Potter ™, que recrea el mundo de la exitosa película Harry Potter, así como eventos de temporada en Halloween y Navidad. Disfrutará tanto de USJ que querrá volver una y otra vez. Y, si le gusta ir de compras, Umeda es el lugar ideal. Umeda, que es la última estación de Osaka, está rodeada de centros comerciales, lo que la hace muy conveniente para ir de compras. American Village es la base de la cultura juvenil. Es un lugar no solo para la moda, sino también un área animada donde se reúnen personas jóvenes que desean convertirse en músicos y artistas. Las calles de Midosuji están repletas de tiendas de marca donde puedes disfrutar de compras de lujo. Osaka es también es conocida como “La ciudad de la comida” y está llena de opciones deliciosas y económicas. En Dotonbori, hay una gran cantidad de puestos de los platillos más famosos de Osaka, como el takoyaki y okonomiyaki. Con tantas opciones, se preguntará en qué puesto puede probar el takoyaki (bolitas de pulpo) o el okonomiyaki (panqueques salados japoneses). Además, Dotonbori tiene una variedad de personajes únicos como el famoso cartel de Glico, Kui-daore Taro y el cangrejo Doraku, así que no se olvide de verlos. Junto con el takoyaki y okonomiyaki, el kushikatsu es una comida imperdible en Osaka. Cada pincho tiene un tipo de alimento. El precio es razonable; desde YEN 100 por pincho. No hay duda de que se sentirá feliz si va por una cerveza y disfruta de un poco de kushikatsu caliente. Osaka tiene muchas otras comidas deliciosas, como el udon y los bollos de cerdo que puede encontrar fácilmente.

Desde el Aeropuerto Internacional de Kansai (KIX) hasta el centro de la ciudad de Osaka

Tren

Del Aeropuerto Internacional de Kansai a la Estación Shin-Osaka
JR Limited Express Haruka
Tiempo requerido: Alrededor de 50 minutos
Tarifa: JPY 2,590 (asientos no reservados)
Horario: Días de semana de 6:31 a. m. a 10:16 p. m., fines de semana y festivos de 6:40 a. m. a 10:16 p. m.

Desde el Aeropuerto Internacional de Kansai hasta la Estación de Osaka
JR Kanku Rapid Service
Tiempo requerido: Alrededor de 65 minutos
Tarifa: YEN 1,210
Horarios: Días de semana de 5:50 a. m. a 11:09 p. m., fines de semana y festivos de 5:54 a. m. a 11:09 p. m.

Autobús

Terminal 1 del Aeropuerto Internacional de Kansai al frente de la Estación de Osaka (Hotel New Hankyu Osaka)
Transporte del Aeropuerto de Osaka/Autobús de Kansai/Transporte del Aeropuerto de Kansai
Tiempo requerido: A unos 60 minutos del frente de la Estación de Osaka (Hotel New Hankyu Osaka)
Tarifa: YEN 1,800
Horarios: De 6:50 a. m. a 11:45 p. m.

Terminal 1 del Aeropuerto Internacional de Kansai al Aeropuerto Internacional de Osaka/Estación de Hotarugaike
Transporte en autobús Hankyu Kanko/Aeropuerto de Kansai
Tiempo requerido: A unos 70 o 85 minutos del Aeropuerto Internacional de Osaka
Tarifa: YEN 2,200
Horarios: De 8:50 a. m. a 7:10 p. m.

Taxi

Parada de taxi: Primer piso del piso de llegadas internacionales

Desde el Aeropuerto Internacional de Kansai hasta el frontis de la estación de Osaka (Kita-ku, Osaka)
Tiempo requerido: Alrededor de 50 minutos
Tarifa: YEN 20,760

Desde el Aeropuerto Internacional de Kansai hasta el Aeropuerto Internacional de Osaka
Tiempo requerido: Alrededor de 70 minutos
Tarifa: YEN 25,750

Desde el Aeropuerto Internacional de Kansai hasta la estación Shin-Osaka
Tiempo requerido: Alrededor de 60 minutos
Tarifa: YEN 23,050

Automóvil de alquiler

Mostrador de alquiler: A unos tres minutos a pie del Terminal 1 a través del tramo de conexión 2F. A unos siete minutos en el autobús de traslado gratis desde el Terminal 2. Los autos se pueden retirar en el lugar. Está la posibilidad de realizar devoluciones el mismo día.
Horario: Según cada empresa de alquiler de autos: Nippon Rent-A-Car está abierta desde las 08:00 a. m. hasta las 09:00 p. m., Toyota Rent-A-Car/Nissan Rent-A-Car/Orix Rent-A-Car están abiertas desde las 08:00 a. m. hasta las 08:00 p. m.

Instrucciones para el Aeropuerto Internacional de Kansai

Períodos muy concurridos

  • Es posible que los aeropuertos estén muy concurridos durante los feriados nacionales largos en Japón, como el de fin de año o año nuevo, Golden Week y el festival de Obon.
    • Llegue al aeropuerto con suficiente tiempo.
  • Las carreteras cercanas pueden estar muy congestionadas y los estacionamientos pueden operar a toda su capacidad durante el período señalado anteriormente.
    • Recomendamos utilizar el transporte público. Cuando viaje en auto al aeropuerto, revise la disponibilidad de los estacionamientos en el aeropuerto correspondiente.
  • Recordatorio: Puede hacer el check-in en línea 24 horas antes de la salida para no hacerlo en el aeropuerto.

Equipaje de mano y equipaje no acompañado

  • Todos los pasajeros que ingresan a Japón deben presentar un Formulario de declaración de aduanas para el equipaje de mano y el equipaje no acompañado al Funcionario de Aduanas.
  • Tenga en cuenta que si un pasajero no presenta el Formulario de declaración de aduanas, la inspección de aduanas puede demorarse un poco y es posible que no se le permita al pasajero ingresar su equipaje en Japón.
  • El Formulario de declaración de aduanas está disponible en el sitio web de aduanas de Japón para imprimirlo con anticipación (tamaño A4).

Procedimientos de inmigración

Como parte de los esfuerzos para combatir el terrorismo, se han implementado medidas antiterroristas para utilizar la información de identificación personal que se presenta a Inmigración. Conforme a una sección revisada de la Ley de control de inmigración y reconocimiento de refugiados, ahora se toman las huellas digitales y se saca una foto de los extranjeros.

Personas exentas

A los siguientes ciudadanos extranjeros que ingresan (o reingresan) a Japón no se les toman las huellas digitales ni se les sacan fotos:

  • Residentes especiales permanentes
  • Niños menores de 16 años
  • Personas que pretenden realizar actividades que se apliquen en virtud de un estado de visado de “diplomático” o “ejecutivo oficial”
  • Personas invitadas por el jefe de un organismo administrativo nacional
  • Personas prescritas por decreto del Ministerio de Justicia de acuerdo con 3 o 4
Flujo del procedimiento de inmigración
  • Presente el pasaporte y la tarjeta de embarque de reentrada (tarjeta ED) al oficial de Inmigración.
  • Después de recibir instrucciones del oficial de inmigración, coloque ambos dedos índices en el lector de huellas digitales, para realizar la lectura electromagnética de la información dactilar.
  • Con la cámara que se encuentra sobre el lector de huellas digitales le tomarán una fotografía.
  • El oficial de inmigración lo entrevistará.
  • El examen finaliza cuando el Oficial de Inmigración le devuelve el pasaporte y los demás documentos.
Aviso importante
  • A los extranjeros que se rehúsan a que se les tomen sus huellas digitales o fotografías, se les negará la entrada a Japón y se les pedirá que dejen el país.
  • Las tarjetas ED incompletas pueden generar que el proceso de inmigración sea extremadamente largo, así que asegúrese de no omitir ningún elemento de esta tarjeta.
  • Para obtener más información, consulte el sitio web del Ministerio de Justicia de Japón.

Cuarentena

Nota: A todos los pasajeros que llegan desde Bangkok, Kuala Lumpur, Singapur, Rangún, Bombay y Denpasar se les solicita presentar el cuestionario.

Ley de protección de plantas

Cuando se ingresan plantas a Japón, es obligatorio por ley presentar un certificado fitosanitario emitido por el gobierno del país de exportación. De acuerdo con la Ley de protección de plantas, deberá someterse a una inspección de importación y si no cuenta con estos certificados fitosanitarios, se desecharán las plantas. Para obtener la información más reciente sobre el programa de cuarentena vegetal, consulte el sitio web del Ministerio de Agricultura, Silvicultura e Industrias Pesqueras: estación de protección de plantas.

Nota: Las plantas se definen como frutas, verduras, cereales, flores cortadas o secas, semillas o plántulas. Cualquier infracción podría tener como resultado sanciones legales (por ejemplo, penas de tres años de prisión o una multa máxima de un millón de yenes).

Importaciones prohibidas

Los siguientes son ejemplos de plantas o artículos relacionados con plantas que no se pueden ingresar a Japón:

  • Mango
  • Papaya
  • Lichi
  • Ojo de dragón
  • Arándano
  • Mangostán
  • Rambután
  • Guava
  • Pitaya (fruta del dragón)
  • Castañas de cajú
  • Lianwu
  • Pera balsámica
  • Frijoles
  • Chile
  • Tomate
  • Tierra (incluidas plantas en maceta)
  • Insectos dañinos que son nocivos para las plantas
  • La paja del arroz y el arroz sin cáscara (excepto aquellos traídos desde la Península de Corea y Taiwán)

Es posible que estén prohibidas determinadas frutas o verduras en función del país o la región donde se compraron. Para obtener más información, ingrese aquí.

Plantas de pleria de las islas hawaianas

Al 24 de mayo de 2017, está prohibido importar plantas y cortes de pleria de las islas hawaianas a Japón, a menos que se cumplan ciertas condiciones.