Viajando con mascotas

Clientes que viajan con animales

ANA entiende que su mascota es un miembro de su familia y está dispuesta a ayudar cuando viaja con su mascota.

Asistencia para clientes con mascotas

Aviso importante

ANA proporcionará el máximo cuidado a su mascota para que viaje cómodamente. Sin embargo, las condiciones en un avión difieren bastante del entorno cotidiano de su mascota. Esto podría afectar la salud de su mascota, lo que podría provocar debilidad, lesiones o la muerte. Asegúrese de leer las precauciones y considere cuidadosamente si su mascota es apta para el transporte.
Además, ANA no será responsable de la muerte o las lesiones que pueda sufrir una mascota durante el transporte debido a la condición física/de salud de la mascota, etc. (incluida la presión atmosférica, la temperatura, la humedad, el ruido), la naturaleza única de una mascota, o si hay un defecto en la jaula que se utiliza para el transporte.

Las normas relacionadas con el ingreso de mascotas difieren según el país o la región, y puede que no sea posible hacer el check-in de una mascota como equipaje debido a las leyes y regulaciones de un país o una región y su sistema de cuarentena. Los documentos requeridos para la importación/exportación de animales (certificado de cuarentena de exportación, certificado de salud, certificado de importación, etc.) deben ser confirmados por el cliente con el país o la región de salida, la estación de cuarentena en el país o la región de destino, la embajada, etc. Todos los documentos necesarios deben prepararse con anticipación.

Tenga en cuenta lo siguiente:

  • Las normas relacionadas con el ingreso de mascotas difieren según el país o la región, y puede que no sea posible hacer el check-in de una mascota como equipaje debido a las leyes y regulaciones de un país o una región y su sistema de cuarentena.
    Los clientes que ingresarán al Reino Unido, Hong Kong o Australia*1 no pueden hacer el check-in de sus mascotas en el aeropuerto.
    Deberá comunicarse con un agente de carga sobre el transporte de mascotas como carga.
    • *1. Las mascotas no pueden entrar ni salir del Aeropuerto de Perth.
  • Si la información proporcionada en la solicitud previa no es correcta, es posible que no se le permita abordar el vuelo.
  • Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) emitieron un aviso en el que se indican los requisitos de entrada para todos los perros en vuelos de pasajeros y carga que lleguen a Estados Unidos a partir del 1 de agosto del 2024.
    Para obtener más información, consulte “Para los pasajeros que viajan con perros a Estados Unidos”.

Estado de salud

Si su mascota muestra alguno de los siguientes síntomas, puede verse más afectada por el estrés y los cambios de temperatura, lo que podría ser peligroso para su salud.

  • Falta de apetito, no se siente bien
  • Respiración ronca, aumento de la frecuencia cardíaca
  • Se tropieza cuando camina
  • Nerviosismo y temblores excesivos
  • Tensión excesiva y babeo excesivo
  • Está en estado de pánico y no puede dejar de ladrar

Mascotas que podemos transportar

Solo se aceptan los siguientes animales pequeños que estén domesticados y en buen estado de salud para viajar por aire.

  • No se aceptan animales comerciales ni industriales
  • No se aceptan hembras preñadas
  • No se aceptan animales demasiado jóvenes (menos de 4 meses)
  • No se aceptan animales con enfermedades cardíacas ni respiratorias
  • El propietario confirmó que su mascota no está sedada.
  • * El símbolo “○” indica “permitido” y el símbolo “×” indica “no permitido”.
Clasificación Aceptado Permitido en cabina Comentarios
Mamíferos × Las condiciones de inmigración para mascotas varían según el país o la región.
Aves × Excepto aves de presa (incluidas águilas, halcones y búhos)
Clasificaciones distintas de las anteriores × ×  

Todos los años durante el período de verano desde el 1 de mayo hasta el 31 de octubre, no se aceptarán razas de perros de hocico corto (*), que son más vulnerables a las altas temperaturas que otras razas de perros y pueden sufrir un golpe de calor y tener dificultades para respirar.

(*) Perros de hocico corto

Bulldog, bulldog francés, boxer, shih tzu, boston terrier, bull terrier, cavalier king charles spaniel, spaniel tibetano, grifón de bruselas, chow chow, pug, chin, pekinés

Condiciones de vuelo

Además de las mascotas, el equipaje y la carga también se cargan en la sala de carga.
Las condiciones ambientales dentro de la sala de carga pueden afectar la salud de su mascota de diversas maneras, lo que podría provocar debilidad o lesiones.

Humedad/temperatura

La sala de carga tiene aire acondicionado y control de humedad, pero el ambiente puede diferir del de la cabina del cliente debido a los efectos de la temperatura del aire exterior y otros factores.
La sala de carga puede calentarse mucho en el verano debido a las altas temperaturas exteriores y al calor reflejado.
Además, durante los procesos de carga y descarga, su mascota permanecerá en un entorno al aire libre, por lo tanto, podrá haber importantes cambios de temperatura y humedad durante el verano y el invierno.

Ruido

Es posible que su mascota escuche ruidos de maquinaria y del viento cuando el avión despega, aterriza o está en vuelo, o ruidos del motor o los vehículos terrestres durante el proceso de carga o descarga.

Iluminación

Durante el vuelo, las luces de la sala de carga estarán apagadas y la sala estará oscura.

Acerca de las regulaciones de ingreso y salida de mascotas

Las regulaciones de ingreso y salida varían según el país o la región. Los documentos requeridos para la importación/exportación de animales (certificado de cuarentena de exportación, certificado de salud, certificado de importación, etc.) deben ser confirmados por el cliente con el país o la región de salida, la estación de cuarentena en el país o la región de destino, la embajada, etc. Todos los documentos necesarios deben prepararse con anticipación.

El tipo de cuarentena y documentos necesarios para la importación de mascotas en Japón difieren según el tipo de animal.

Para los clientes que deseen transportar perros y gatos

Si importa perros o gatos, debe notificar a la estación de cuarentena de animales al menos 40 días antes de su llegada a Japón.
Después de la aceptación de la notificación anticipada, se emitirá una “aprobación de inspección de importación de animales”. El día de la salida, preséntela al personal del mostrador de check-in de ANA.
En el caso de perros y gatos importados desde áreas designadas como libres de rabia, si el microchip registrado en el certificado de exportación se utiliza para identificar al animal, el período de retención será de 12 horas.
Si el animal no se puede identificar mediante microchip, el período de retención puede ser de hasta 180 días.
Para obtener más detalles, consulte el sitio web de la estación de cuarentena de animales del Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca.

Para los clientes que deseen transportar roedores (hámsteres, conejillos de indias, etc.) y aves

Cuando se importen animales como roedores (hámsteres, conejillos de indias, etc.) y aves, se debe enviar un formulario de solicitud al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar (formulario de solicitud, certificado de salud, etc.).
Para obtener más detalles, consulte el sitio web del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar.

Cargo/servicio de reserva por adelantado

Reservas solo por teléfono

En vuelos operados por ANA, se aceptan mascotas en la sala de carga cuando viajan en el mismo vuelo que su dueño. No aceptamos reservas en línea. Para obtener más detalles y hacer reservas, comuníquese con nosotros por teléfono con anticipación. Solo los clientes que hayan reservado vuelos operados por ANA con números de vuelo de ANA son elegibles. (No podemos aceptar boletos con números de vuelo de otras aerolíneas).

  • Cuando realice una conexión desde un vuelo nacional en Japón, las reservas pueden hacerse hasta dos días antes de la fecha de salida del primer tramo de su viaje.

Precio

Se aplicarán los siguientes cargos cuando realice el check-in de su mascota. Las mascotas no califican como parte de la franquicia de equipaje gratis.
(Pague los siguientes cargos en la moneda del país o la región de salida. Para conocer las monedas que se aceptan, consulte aquí).

  • Área 1: América del Norte, América Latina, Hawái
  • Área 2: Europa, Rusia (oeste de los montes Urales), África, Oriente Medio
  • Área 3: Rusia (este de los montes Urales), Asia (incluido Japón), Oceanía

El símbolo “-” indica el destino.

  Sectores que operan en dos de las áreas mencionadas anteriormente
Ejemplo) Haneda-Los Ángeles
Bruselas-Narita
Sectores que operan en una de las áreas que se mostraron anteriormente
Ejemplo) Haneda-Bangkok
Hanói-Narita
Sector nacional de Japón*1
Monto por jaula JPY 40,000/USD 400/CAD 400/EUR 300 JPY 25,000/USD 250/CAD 250/EUR 200 JPY 5,000
  • Debido al espacio del área de carga de los aviones, la cantidad de jaulas para mascotas que se pueden aceptar es limitada. Comuníquese con nosotros en el momento de la reserva para conocer la disponibilidad.
  • *1.
    Puede aplicarse el impuesto sobre el consumo.

Requisitos de la jaula

Recordatorios sobre jaulas

  • En principio, aceptamos solamente un animal por jaula. Sin embargo, hasta dos aves pueden estar en una sola jaula.
    • * Debido a que existe el riesgo de lesiones debido a que las mascotas se atacan entre sí, no aceptamos varias mascotas en una jaula.
  • Solo aceptamos jaulas para mascotas que cumplan con los reglamentos de la IATA y que puedan soportar el transporte aéreo.
    <Condiciones de la jaula para mascotas> * Se deben cumplir todas las condiciones.
    • Parte superior resistente.
    • Materiales duraderos (plástico duro, metal, madera, etc.).
    • Buena ventilación.
    • Manija funcional en el exterior.
    • Con un seguro para evitar escape y contacto físico.
    • Ruedas que se puedan quitar o fijar en su lugar.
    • El tamaño adecuado para que su mascota se pare, siente, duerma y gire libremente.
    • Parte inferior a prueba de fugas, como mantas para mascotas, para evitar que se derramen líquidos y residuos.
    • Se deben proporcionar alfombrillas de refrigeración, recipientes adecuados y platos para el agua potable y alimentos, según la condición de la mascota y el tiempo de transporte (no es posible la alimentación durante el vuelo).
  • Durante el período comprendido entre el 1 de mayo y el 31 de octubre, no aceptamos una jaula pequeña dentro de una jaula más grande ni cubiertas en jaulas debido al peligro de una ventilación deficiente.
  • Tenga en cuenta que para algunos países o regiones, las mascotas solo pueden transportarse como carga.

Comuníquese con nosotros por teléfono con anticipación para conocer las tarifas y el límite de jaulas.

No podemos transportar a una mascota si la suma de los tres lados (longitud, ancho, altura) de la jaula de la mascota es de 292 cm (115 pulgadas) o si el peso total de la mascota y la jaula supera los 45 kg (99 libras).

Carta de consentimiento

Los clientes que transportan mascotas deben presentar una carta de consentimiento.

Descargue, imprima, complete y firme el formulario de consentimiento y llévelo al aeropuerto.
Descargue el formulario de consentimiento

Tenga en cuenta lo siguiente:

El viaje aéreo es significativamente diferente del entorno diario de su mascota, por lo que su mascota puede sentirse débil o resultar lesionada.
Puede revisar los incidentes de mortalidad pasados en “Casos anteriores de mortalidad de mascotas”.

Artículos que el cliente debe confirmar y preparar por adelantado

Antes de la fecha de salida

  • Es probable que las mascotas que no están acostumbradas a permanecer en una jaula para mascotas durante mucho tiempo se estresen, por lo que se recomienda acostumbrarlas antes de viajar.
  • Si este viaje es la primera vez que su mascota viaja en avión o si le preocupa viajar en avión, le recomendamos que consulte a un veterinario.
  • Consulte a su veterinario para obtener las vacunas adecuadas para su mascota.
  • En el caso de los perros, la vacuna especificada por la Ley de prevención de rabia debe haberse administrado en el plazo de un año.

El día de salida

Su mascota puede sentirse ansiosa si percibe un cambio en su actitud. Cuando se dirija a su viaje, tranquilice a su mascota y trátela de la misma manera que de costumbre.

Sobre las comidas

  • Una vez que haya registrado a su mascota, su mascota no podrá comer, incluso durante las conexiones, por lo que debe darle comida y agua a su mascota antes de realizar el check-in.
  • La saciedad o el hambre pueden hacer que su mascota se sienta enferma, como mareo. Permita que su mascota ingiera una cantidad adecuada de alimentos y agua.

Instalación de un dispositivo de suministro de agua (tipo boquilla)

Es necesario instalar un dispositivo de suministro de agua (tipo boquilla) para evitar el golpe de calor y la deshidratación de las mascotas y para ayudar a calmarlas.

  • Apriete la tapa del suministro de agua para evitar fugas y conéctela a la jaula.
  • Solo se acepta un dispositivo de suministro de agua tipo boquilla. No permitimos recipientes de agua porque existe riesgo de derrame.

Medidas de calefacción y refrigeración

  • Proporcione productos de refrigeración como almohadillas de refrigeración y compresas frías en verano, y mantas y calentadores de cuerpo para mascotas en invierno.
  • Los perros y los gatos que se mantienen en el interior pueden tener un pelaje grueso, por lo que recomendamos cepillar la primera capa cuando viaje durante el verano.

Acerca de la ingestión accidental

Tenga en cuenta que si hay juguetes en la jaula de su mascota durante el vuelo, su mascota podría tragarlos accidentalmente debido al cambio en su entorno.

Además, al igual que con los juguetes, existe el riesgo de que su mascota muerda el collar y la correa o que se enrede en su cuerpo. El riesgo de que la correa se enrede accidentalmente es muy alto, así que asegúrese de quitarla. Si desea que su mascota se mantenga con su collar, asegúrese de que esté bien ajustado alrededor del cuello y no suelto.

Procedimientos para transportar a su mascota

PASO 1: Mostrador de check-in

Le pedimos que llegue aproximadamente 120 minutos antes de la hora de salida, ya que el check-in requiere más tiempo de lo habitual.

Prepare por adelantado todos los documentos necesarios para la importación o exportación de animales y acuda al mostrador de check-in lo antes posible. Si puede realizar la inspección de cuarentena en el aeropuerto de salida, complete la inspección antes*1 de llegar al mostrador.

  • *1.
    Si tiene la inspección el día de la salida, revise las horas de recepción de la estación de cuarentena y asegúrese de tener tiempo suficiente para llegar al mostrador de forma anticipada.

PASO 2: Check-in de mascotas

El check-in se completará cuando se firme la “Carta de consentimiento” y se pague la tarifa de transporte.

PASO 3: Camino al avión

Su mascota se trasladará en vehículo a su avión.
La sala de carga tiene aire acondicionado y control de humedad, pero el ambiente puede diferir del de la cabina del cliente debido a los efectos de la temperatura del aire exterior y otros factores.

PASO 4: En el avión

Su mascota se colocará en la sala de carga (sala de carga a granel).
La sala de carga tiene aire acondicionado y control de humedad, pero el ambiente puede diferir del de la cabina del cliente debido a los efectos de la temperatura del aire exterior y otros factores.

PASO 5: Recogida en el destino

Un miembro del personal le llevará su mascota con cuidado.

Su mascota puede enfermarse debido a cambios en su entorno. Después de la llegada, deje que su mascota repose tanto como sea posible.
Si su mascota presenta alguno de los siguientes síntomas, le recomendamos que consulte a un veterinario.

  • Diarrea
  • Vómitos
  • Respiración ronca
  • Escalofríos o temblores
  • Falta de apetito
  • Desinterés por salir o caminar
  • Ansiedad continuada
  • No actúa como de costumbre

entre otras.

Guía especial de cada país para pasajeros que viajan con mascotas

Para pasajeros que viajan con mascotas que salen de Fráncfort

Para los vuelos que salen de Fráncfort, incluidos los vuelos de conexión, es necesario disponer un dispensador tipo cuenco o un dispensador con un recipiente de agua (tipo boquilla).

Comuníquese con nosotros

Revise con anticipación la longitud, el ancho y la altura de la jaula de su mascota, así como el peso total de la jaula y la mascota.

Consultas dentro Japón

Horario de atención

De 9:00 a 18:00 (todo el año)

Dial de navegación (tarifa fija desde cualquier parte de Japón):0570-029-701

Tokio (número de teléfono pagado):+81-3-6741-8702

Llame al número que aparece arriba, escuche la guía de audio y seleccione “2”.

Si necesita realizar una consulta fuera del horario de atención de 9:00 a. m. a 6:00 p. m., comuníquese con el Centro de servicio al cliente y reservas internacionales de ANA.

Fuera de Japón