Blivande mammor, barnfamiljer och ensamresande barn

Blivande mammor, barnfamiljer och ensamresande barn (ANA Junior Pilot)

ANA bidrar gärna till att lindra stressen med att resa genom att erbjuda särskilt stöd till gravida kvinnor, barn som reser ensamma och familjer med småbarn – från bokning till ankomst.

Resa under graviditeten

ANA har nöjet att erbjuda särskild hjälp till resenärer som förväntar sig det.

Förberedelser inför resan

Vi vill att alla våra resenärer ska ha en bekväm reseupplevelse. Om du är gravid måste vi se till att det är säkert för dig att resa på en så lång resa. Och om det är säkert att resa erbjuder vi dig hjälp under resans varje steg.

Gravida kvinnor som ska föda inom 28 dagar måste fylla i ett formulär med medicinsk information innan de flyger och ta med formuläret till flygplatsen på avresedagen.

Ladda ner formuläret för medicinsk information.

Den medicinska informationen måste visa att det inte finns några komplikationer med graviditeten, att passageraren inte har några hälsoproblem som hindrar dem från att flyga och beräknat datum för nedkomsten. Formuläret måste utfärdas av en läkare senast sju dagar före avgång.

  • Du behöver inte använda formuläret, ett intyg från en gynekolog räcker förutsatt att det har den information som krävs.
  • Passagerare som ska föda barn inom 14 dagar måste ha en läkare med sig.

På avgångsflygplatsen

Om du reser ensam erbjuder ANA hjälp med att eskortera dig från flygplatsens incheckningsdisk till ombordstigningsgaten, där du kan gå ombord före de andra passagerarna. Kontakta ANA på telefon minst 72 timmar före avgång om du vill beställa den här tjänsten.

Kontakta ANA

Den här tjänsten gäller endast för flyg som trafikeras av ANA. För codeshare-flyg – de som trafikeras av andra flygbolag – kontrollera med flygbolaget.

Tjänster på flyget

Vår kabinpersonal hjälper dig gärna med att lägga undan ditt bagage och annat du behöver hjälp med ombord.

Sittplatser

Platser kan bokas antingen online eller via telefon.

  • Gravida kvinnor som ska föda inom 28 dagar får inte sitta i nödutgångsrader.
  • Din tilldelade sittplats kan ändras på grund av byte av plan eller andra skäl.

Anslutnings/ankomstflygplats

ANA hjälper dig gärna på ankomst- eller transferflygplatsen. Markpersonalen eskorterar dig från ankomstgaten till ankomsthallen eller till boardinggaten för ett anslutningsflyg.

  • Om anslutningsflyget avgår från en annan terminal eskorterar markpersonalen dig till terminalbussen.

Kontakta ANA på telefon minst 72 timmar före avgång om du vill beställa den här tjänsten.

Blivande mammamärken

ANA:s mammamärken

ANA i Japan tillhandahåller ursprungliga "Maternity Mark"- mammamärken till gravida kvinnor på begäran. Dessa märken kan användas till att visa andra att du är gravid, särskilt i situationer som kollektivtrafik eller i långa köer.

Behöver du mer hjälp?

Familjer med barn

ANA erbjuder gärna särskilt stöd till familjer med små barn.

På avgångsflygplatsen

Flygplatssupport finns tillgängligt från incheckningsdisken till avgångsgaten (eller till loungen för berättigade passagerare) för vuxna passagerare som reser med ett eller flera barn under 3 år. Kontakta oss i förväg om du behöver denna typ av hjälp.

Barnvagnar

ANA-vagnen

På grund av begränsat utrymme i kabinen ber vi dig checka in din barnvagn tillsammans med ditt bagage (tömd på alla personliga föremål). Barnvagnar ingår inte i begränsningarna för incheckat bagage.

Det finns barnvagnar att låna på vissa flygplatser. Om du vill låna en kan du meddela oss när du checkar in.

Ett begränsat antal barnvagnar får tas med ombord om de ryms inom de fastställda storleksbestämmelserna när de fälls ihop.

Priser för barn

Barn under 2 år:
  • Om barnet inte behöver ett eget säte: Biljettpris för spädbarn (10 % av det tillämpliga priset för vuxna)
  • Om barnet använder ett eget säte: Barnpris (75 % av gällande vuxenpris)
    • Tillgänglighet och rabatt kan variera beroende på rutt och klass.
    • För flyg från Nordamerika till Japan gäller vuxenpris (inget barnpris gäller).
  • Vissa flygplan, till exempel B777-300ER/B787, tillåter inte att spädbarn tilldelas platser. Kontrollera informationen innan biljettutfärdande.
Barn mellan 2 och 11 år (i sällskap):
  • Barnpris (75 % av gällande vuxenpris)
    • Tillgänglighet och rabatt kan variera beroende på rutt och klass.
    • För flyg från Nordamerika till Japan gäller vuxenpris (inget barnpris gäller).

Information om barnpassagerare

Om du reser med spädbarn måste du informera oss om detta, eftersom det kan finnas begränsningar för ombordstigning.

Barn måste åtföljas av en person som är 12 år eller äldre (18 år eller äldre för rutter till Mexiko, 16 år eller äldre för rutter till Kanada). Dessutom, om ditt barn behöver använda en barnstol måste barnet sitta bredvid sin följeslagare.

Barn som är mellan 5 och 11 år (5 och 13 för rutter till Mexiko) kan resa ensamma. Mer information finns i ANA Junior Pilot (minderåriga utan följeslagare).

Barnets ålder Medföljande passagerare Sittplatser Tillämpligt pris
Mindre än 8 dagar gammal Inte tillåtet att resa - -
8 dagar till under 2 år (utan sittplats) Måste åtföljas av en person som är minst 12 år gammal*1
Endast ett spädbarn får medfölja en passagerare med 28 dagar eller mindre kvar till beräknad födelse.
Reser sittande i vuxens knä Priser för spädbarn
8 dagar gamla till under 2 år. (med eget säte) Obligatoriskt

Barnet kan sitta i en barnstol under en stor del av flygningen, men ska hållas i knäet när säkerhetsbältesskylten är tänd.

Din barnstol/barnvagn

Kan tas med ombord så länge det uppfyller ANA:s krav på barnstol.

ANA lånar inte ut barnstolar.

Barnpriser
2-11 år gammal Obligatoriskt Barnet måste sitta i eget säte. Barnpriser*2
5-11 år (utan följeslagare) - Barnet måste sitta i eget säte. Vuxenpris
  • *1.
    en vuxen får resa med högst två barn under 2 år. I detta fall krävs barnstolar.
  • *2.
    För flyg från Nordamerika till Japan gäller vuxenpris (inget barnpris gäller).

Hjälp ombord

För barn under 2 år som inte behöver någon sittplats:

  • Spänn fast säkerhetsbältet över dig själv och håll barnet säkert i knäet utanpå säkerhetsbältet.
  • Om du använder en bärsele ska du först fästa säkerhetsbältet och sedan sätta på dig selen.
  • Vi hjälper dig gärna med att stuva undan dina väskor.
ANA babykorg

Babykorg med babyfiltar finns på alla internationella flygplan för spädbarn som inte har egen sittplats. Boka i förväg per telefon upp till 48 timmar före avgång.

  • *Antalet och placeringen av babykorgsplatser är begränsade.
  • Vikt: högst 10 kg
  • Storlek på babykorg: Längd 72 cm x bredd 27 cm x höjd 17 cm
  • Bassinets kan variera beroende på flygplan och är inte tillgängliga i första klass.
  • Alla plan har en toalett utrustad med en bordsskiva för blöjbyten.
ANA-babyfilt

Vi tillhandahåller också en särskild filt för passagerare som har begärt ett barnkorg. Förutom att materialet som används känns mycket lent är denna mjuka, lätta filt den perfekta kombinationen av värme, ventilation och absorbans så att ditt barn ska må bra. Dessutom är filten tillverkad av samma typ av tyg som används i Uchinos Marshmallow Puff Gauze, som rekommenderas av Japan samfund för patienter med atopisk dermatit.

  • OEKO-TEX® STANDARD 100 produktklass I.
  • Patenterad teknik

ANA delar ut leksaker och souvenirertill dina barn för att göra resan roligare.

Bilsäten ombord

Om du vill kunna bära barnet i bilstolen och använda den ombord måste den vara certifierad i Japan (MLIT), Europa (ECE R44/UN R44), USA (FMVSS1) eller via "CARES"-systemet.
Vi ber dig själv fästa/ta bort den ombord.

Kontrollera om ditt bilsäte uppfyller ANA-kraven

Om du vill använda en barnstol ska du boka en sittplats i förväg och köpa en barnbiljett.

Av säkerhetsskäl är en fönsterplats att föredra för en barnstol.

  • Om du hellre vill ha en plats vid gången bör du välja en plats i mittsektionen.
  • Observera att vi kan be dig byta sittplats om du väljer en annan plats än den som rekommenderas ovan.

Barnstolen måste alltid vara fastspänd med säkerhetsbältet. Om enheten inte kan sättas fast kan den inte användas ombord även om den uppfyller andra standarder.

  • Detta kan gälla särskilt för säten i första klass och Business Class på internationella flyg och Premium Economy-säten på inrikesflyg, eftersom dessa säten är bredare och kan göra det svårt att sätta fast enheten med säkerhetsbältet.

Bärbara sängar för barn

Bärbara sängprodukter för barn (t.ex. JetKids BedBox eller Fly-Tot) kan tas med ombord. Välj en fönsterplats eller en mittplats i sektionen mellan gångarna om möjligt. (Typ av vagga ej tillgänglig.)

  • Dessa produkter får inte användas under taxiing, lyft, landning eller när skylten för säkerhetsbältet är på.
    • Som med allt annat handbagage måste den bärbara sängen förvaras i utrymmet ovanför sätena eller under sätet framför vid dessa tillfällen.
  • Du kan bli ombedd att avstå från att använda barnsängen beroende på omständigheterna.

Specialmåltider

ANA:s babymål
Babymåltider (BBML)/barnmåltider (CHML)

Bokning krävs, upp till 24 timmar före flygets schemalagda avgångstid
Boka på ANA:s webbplats eller per telefon.

Allergivänlig måltid

Bokning krävs, flyg som avgår från Japan: upp till 24 timmar före flygets schemalagda avgångstid, flyg som anländer till Japan: upp till 48 timmar före flygets schemalagda avgångstid
Bokningar på ANA:s webbplats accepteras inte. Boka via telefon.

Mer information om hur du bokar, menyer osv. finns under Baby- och barnmåltider.

  • Menyn varierar beroende på rutten. Kontrollera när du bokar.
  • Observera att beroende på rutt/utrustning är det inte säkert att vi kan uppfylla ditt önskemål.
  • De spädbarnsmåltider (BBML) vi erbjuder som kan reserveras i förväg är främst barnmat, såsom burkar med puré och soppa.
    Barnmat finns också ombord för barn från 12 månader upp till 2 år. Om du önskar barnmat, kontakta någon av flygvärdinnorna ombord. (Observera att antalet är begränsat och att det inte är säkert att vi kan uppfylla ditt önskemål.)

Pulvermjölk

Mjölk i pulverform finns ombord. Vi rekommenderar dock att du tar med dig din egen eftersom det finns begränsningar för kvantiteter och typer.

Blöjor

Ett begränsat antal blöjor (storlek M och L) finns ombord. Vi rekommenderar dock att du tar med dig tillräckligt med blöjor för resan.

Välja säten

De flesta platser kan tilldelas på förhand antingen online eller via telefon. Om du vill att ditt barn ska ha sin egen sittplats ber vi dig att meddela oss per telefon.

  • Spädbarn som sitter på eget säte (och som är äldre än 8 dagar men yngre än 2 år) kan inte använda första klass på någon av våra flygplanstyper eller business class på vissa Boeing 787- och Boeing 777-300ER-flygplan.
  • Barn får inte sitta vid nödutgångar. Passagerare som reser med ett spädbarn får inte sitta på samma rad som en annan passagerare med ett spädbarn på grund av begränsad tillgång till syrgasmasker.
  • Det är möjligt att din tilldelade sittplats ändras på grund av byte av flygplanstyp eller andra orsaker.
  • Det kan finnas andra tillfällen då vi kanske inte kan uppfylla din platsbegäran.
  • ANA lånar inte ut barnstolar. Kunderna bör ta med sig sin egen barnstol.

Vid ankomst-/transferflygplats

Hjälp finns vid anslutning till annat flyg eller vid ankomst för vuxna passagerare som reser med ett eller flera barn under 3 år. Vänligen boka hjälp 72 timmar före avgång via telefon.

På ankomstflygplatsen eskorterar personalen passagerare från gaten till ankomsthallen.

Vid anslutningsflyg eskorterar ANA-personalen passagerare från ankomstgaten till incheckningsdisken eller ombordstigningsgaten för anslutningsflyget. (Om anslutningsflyget avgår från en annan terminal kommer flygplatspersonalen att eskortera dem till pendelbussen.)

Behöver du mer hjälp?

ANA Junior Pilot (ensamresande barn) (utrikesflyg)

ANA Junior Pilot hjälper barn som reser ensamma.

ANA Junior Pilot (ensamresande barn)

Tjänsten ANA Junior Pilot (ensamresande barn) erbjuds för att hjälpabarn mellan 5 och 12 år*1 som reser ensammapå utrikesflyg från avgång och hela vägen fram till ankomst.

Den här tjänsten gäller endast för ANA-flygningar. För codeshare-flyg, kontrollera med det flygbolag som trafikerar sträckan.

  • *1.

    ANA erbjuder hjälp till barn som är äldre än 5 och yngre än 14 årsom reser ensamma på flyg till och från Mexico City.

    Om du behöver hjälp för ett barn som är äldre än 12 och yngre än 17 år (eller äldre än 14 och yngre än 18 årför flyg till och från Mexico City), erbjuds ANA:s flygplatshjälp.

Från bokningstillfället till före avgång
Meddelande om bokningar (bokning måste ske via telefon)

På ANA:s webbplats accepteras inte bokningar av den här hjälptjänsten om barnet inte åtföljs av en person som är äldre än 12 år (eller äldre än 18 år för flyg till och från Mexico City). I så fall bokas tjänsten via telefon i förväg.

  • * När du ansöker om tjänsten via telefon, säg att du vill använda ANA Junior Pilot.
Förberedelser inför resan

ANA Junior Pilot måste skicka in ett samtyckesformulär.

Fyll i de nödvändiga uppgifterna i förväg, skriv ut och ta med dig till flygplatsen. Detta gör att det går smidigare på avresedagen.

Föräldern/vårdnadshavaren måste fylla i de obligatoriska uppgifterna i samtyckes-/utlämningsformuläret på engelska. Lämna in formuläret vid incheckningen på flygplatsen på avresedagen.

  • Ladda ned med passagerarens samtycke.
  • Ett samtyckes- och utlämningsformulär måste fyllas i för både utresa och återresa.
  • En del andra länder kräver också ett samtyckes- och utlämningsformulär som undertecknats av en förälder eller vårdnadshavare i enlighet med instruktioner från relevanta myndigheter. SeFör minderåriga som reser till och från landet.
Läs den här informationen med ditt barn

ANA har skapat en sida som syftar till att förklara de viktigaste stegen från förberedelser före avgång till ankomst på ett sätt som är lätt för barn att förstå. Läs den här sidan med ditt barn. Du kan också skriva ut det så att ditt barn kan använda det som checklista på flygplatsen och ombord.

På avgångsflygplatsen
Så här går det till
ANA-junior-pilot-märket

Planera att anlända till flygplatsen i god tid och gå vidare till ANA:s incheckningsdisk*2.

Vi ger ditt barn ett ANA Junior Pilot-fodral*3, så se till att barnet bär detta fodral tills barnet möts upp av föräldern/vårdnadshavaren.

  • *2.
    Incheckningsmaskiner för självbetjäning kan inte användas för att checka in. Vi rekommenderar att du checkar in tidigare under sommar- och vintersäsongen och andra semesterperioder när flygplatserna är särskilt välbesökta.
  • *3.
    Ett kort för ensamresande som sammanfattar punkterna från ombordstigning till ankomst finns i fodralet.
  • * Föräldern eller vårdnadshavaren måste fylla i de obligatoriska fälten i ansökningsformuläret och samtyckes- och utlämningsformuläret på engelska. (De obligatoriska fälten måste fyllas i på spanska för flyg till och från Mexico City.)

När förberedelserna för avresan är klara eskorteras barnet av vår personal från flygplatsdisken till kabinen.

  • * Familjer kan följa med barnet fram till säkerhetskontrollen. Kontrollera med vår flygplatspersonal eftersom förutsättningarna kan variera beroende på flygplatsen.
Säkerhetsföreskrifter:

Vissa mobiltelefoner för barn har en särskild inställning som automatiskt slår på telefonen då och då för att skicka sin position, även om telefonen var avstängd.

Stäng av telefonen helt innan du går ombord.

  • * Informationen nedan handlar om mobiltelefoner för barn som säljs i Japan och riktar sig till kunder som bor i Japan.
Mobiltelefoner för barn
  • "Kids PHONE" från NTT Docomo
  • "Junior Phone mamorino" från au
  • "Mimamori Phone" från Softbank
Ombord
En uppblåsbar leksak i form av ett ANA-flygplan

ANA:s originalprodukter för barn finns tillgängliga under flygresan.

Kontakta gärna kabinpersonalen.

  • * Begränsat antal i lager. Acceptera vår ursäkt om det är slut i lager.

Vid ankomst ber vi att barnet sitter kvar tills hen eskorteras av kabinpersonalen.

  • * Exempelbild
På anslutnings- eller ankomstflygplatsen

Vår personal eskorterar barnet till ankomsthallen.

Vi ber den person som hämtar barnet att uppvisa sin legitimation och underteckna utlämningsformuläret.

Vänta vid ankomstutgången.

Vår personal hjälper gärna barn med anslutande flyg.

Om ditt barn har ett anslutningsflyg som trafikeras av ett annat flygbolag, kontrollera villkoren för godkännande i förväg med flygbolaget som trafikerar sträckan. Observera att en vårdnadshavare eller annan representant måste möta upp och följa med barnet vid anslutningsplatsen när barnet ansluter till ett flyg som trafikeras av ett annat flygbolag.

Användningsvillkor

Berättigade kunder: Om ett barn som är äldre än 5 och yngre än 12 år inte åtföljs av en person över 12 år (eller ett barn som är äldre än 5 och yngre än 14 år som inte åtföljs av en person som är över 18 år för flyg till och från Mexico City), se till att det finns en plan för att eskortera barnet till avgångsflygplatsen och möta upp barnet på ankomstflygplatsen.

  • Bekräfta följande om din resplan innehåller en anslutning.
    • Vi accepterar inte anslutande flyg med övernattning vid anslutningspunkten.
    • Om anslutningsflyget trafikeras av ANA och om incheckning för hela resan gjorts, är det möjligt med anslutning på samma flygplats och samma dag.
      • * I det här fallet måste alla sittplatser bokas.
      • * Anslutningar från Haneda Airport anses ske samma dag om avgång är fram till 27:00.
    • Vi kan inte acceptera att en minderårig ansluter till ett annat flygbolag om en förälder eller vårdnadshavare inte finns närvarande vid anslutningspunkten.
      • * Oavsett om det finns en förälder eller vårdnadshavare närvarande accepterar vi inte att minderåriga ansluter till flyg med UA.

Barnrabatten kan inte tillämpas på en resa där ett barn reser som ensamresande barn från en japansk flygplats. Observera att priset för vuxna gäller. Eftersom priset varierar beroende på avreseland ber vi dig att fråga via telefon om barnet reser från en flygplats utanför Japan.

Berättigade tjänster beroende på barnens ålder
Ombordstigning på flyg till och från andra platser än Mexico City
Ålder Tjänster som ska användas
Yngre än 5 år ANA Junior Pilot är inte tillgänglig.
Barnet ska resa med en medföljande passagerare som är 12 år eller äldre.
äldre än 5 och yngre än 12 år Om barnet reser ensam måste hen använda ANA Junior Pilot.
äldre än 12 och yngre än 17 år Om barnet reser ensam finns ANA:s flygplatshjälp tillgänglig på begäran.
Ombordstigning på flyg till och från Mexico City
Ålder Tjänster som ska användas
Yngre än 5 år ANA Junior Pilot är inte tillgänglig.
Barnet ska resa med en medföljande passagerare som är över 18 år gammal.
äldre än 5 och yngre än 14 år Om barnet reser ensam måste hen använda ANA Junior Pilot.
äldre än 14 och yngre än 18 år Om barnet reser ensam måste ett samtyckes- och utlämningsformulär skickas in.
ANA:s flygplatshjälp finns tillgänglig på begäran.

Annat att tänka på när du använder den här tjänsten

  • Vårt barn kanske inte får gå ombord på flygplanet om det finns en indikation på att flygningen inte kan genomföras som planerat på grund av väderförhållanden osv.
  • Observera att det är nödvändigt att underteckna samtyckes- och utlämningsformuläret som anger att den minderårige kan förstå och följa instruktionerna från flygbolagets personal och kan ta hand om sig själv.
  • ANA Junior Pilot-fodral delas ut. Se till att barnet bär det runt halsen.
  • Barn som använder tjänsten ANA Junior Pilot kommer inte att sitta framför nödutgångar. Tack för din förståelse.
  • Passagerare som använder tjänsten ANA Junior Pilot måste förbereda några dokument. För mer information, se Passagerare under 18 år som reser ensamma eller med en person som inte är deras förälder eller vårdnadshavare till/från Mexiko.

För minderåriga som reser till och från landet

Passagerare under 18 år som reser ensamma eller med en person som inte är deras förälder eller vårdnadshavare till/från Mexiko

I enlighet med Mexikos lagstiftning är minderåriga under 18 år som reser till/från Mexiko utan sin förälder/vårdnadshavare skyldiga att förbereda ett officiellt dokument.

Flyg till/från Mexiko

ANA kräver att samtyckesformuläret som undertecknats av föräldern/vårdnadshavaren lämnas in när passageraren under 18 år går ombord på flyget till/från Mexiko och reser ensam eller med en person som inte är förälder eller vårdnadshavare.

Samtyckesformuläret måste fyllas i på spanska. Utan samtyckesformuläret kan ANA vägra transport.

Flyg från Mexiko utöver ovanstående

Följande passagerare behöver en förhandsansökan vid immigrationskontrollen innan incheckning.

Tillämpliga passagerare

Mexikanska medborgare eller innehavare av ett mexikanskt tillfälligt uppehållstillstånd, tillfälligt uppehållstillstånd för studenter eller permanent uppehållstillstånd; och

  • Passagerare mellan 5 och 13 år som reser ensamma.
  • Passagerare mellan 14 och 17 år som reser ensamma.
  • Passagerare mellan 14 och 17 år som reser med vårdnadshavare som inte är deras förälder. (Innefattar resa med mor-/farföräldrar eller bröder/systrar som är över 18 år.)
Nödvändiga dokument

Du måste gå till immigrationskontoret med följande dokument innan du checkar in för att få dem godkända.

  1. SAM
    Fyll i formuläret i följande länk och skriv ut tre kopior.
    SAM-formulär (spanska)
  2. Tre kopior av passagerarens pass
  3. Tre kopior av passagerarens födelsebevis
    • * Spansk översättning med apostille-stämpel
  4. Tre kopior av föräldrarnas ID (pass/INE)
    • * INE är ett ID-kort som innehas av mexikanska medborgare över 18 år.
  5. Tre kopior av medföljande passagerares ID.
    • * Om medföljande inte är deras föräldrar
  6. Tre exemplar av ett mexikanskt medborgarkort.
    • * Endast i de fall där passageraren har ett

Kontrollera den senaste informationen på ambassaden/konsulatet i Mexiko eller Mexikos regering (spanska).

Passagerare under 18 år som reser ensamma till Storbritannien.

I enlighet med Storbritanniens lagstiftning är minderåriga under 18 år som reser till Storbritannien utan förälder/vårdnadshavare skyldiga att förbereda ett officiellt dokument. Alla resenärer som uppfyller ovanstående villkor bör kontakta sin närmaste brittiska ambassad eller konsulat.

ANA kräver att medgivandetsom undertecknats av föräldern/vårdnadshavaren lämnas in när passageraren under 18 år går ombord på flyget till/från Storbritannien och reser ensam eller med en person som inte är förälder eller vårdnadshavare.

  • Passagerare mellan 5 och 11 år som reser ensamma måste använda ANA Junior Pilot.
  • Passagerare mellan 12 och 16 år som reser ensamma kan användaANA:s flygplatshjälp om föräldern/vårdnadshavaren vill be om hjälp.
  • Medgivandet måste fyllas i på engelska. Utan medgivande kan ANA vägra transport.
Passagerare under 18 år som reser utan föräldrar eller vårdnadshavare till/från Tyskland.

I enlighet med tysk lag måste minderåriga under 18 år som reser in i eller reser från Tyskland (inklusive transitpassagerare) ha med ett brev om samtycke som undertecknats av en förälder/vårdnadshavare.

De passagerare det gäller bör kontakta närmaste tyska ambassad, konsulat eller honorärkonsulat.

Om bor i Tyskland ber vi dig kontakta närmaste poliskontor eller berörd offentlig institution.

  • * Innan de går vidare gaten måste alla passagerare som anländer till Tyskland och som flyger med förbindelse till ett annat land som omfattas av Schengenavtalet gå igenom inreseförfarandena på den första tyska flygplats de anländer till.

Förfaranden för inresa och avresa kan ta längre tid om passageraren inte har ett skriftligt medgivande.

Observera att det här medgivandet inte garanterar tillstånd att resa in i eller resa ut från landet, eftersom det är upp till migrationshandläggaren att avgöra det.

Utöver ovanstående krävs att passagerare mellan 5 och 11 år som reser ensamma använder ANA Junior Pilot.

Passagerare under 18 år som reser från Frankrike utan föräldrar eller vårdnadshavare

Om en person under 18 år, bosatt i Frankrike, reser ensam från Frankrike, måste denne enligt lag lämna in ett samtyckesformulär undertecknat av en av sina föräldrar eller vårdnadshavare. Detta gäller minderåriga av alla nationaliteter. De berörda kunderna ombeds därför att i förväg förbereda dokumentationen nedan.

Passagerare under 18 år som reser ensamma till/från Filippinerna

I enlighet med Filippinernas lagstiftning är minderåriga under 18 år som reser till/från Filippinerna utan förälder/vårdnadshavare skyldiga att förbereda ett officiellt dokument.
Alla resenärer som uppfyller ovanstående villkor bör kontakta närmaste filippinska ambassad eller konsulat.

Passagerare under 14 år som reser utan föräldrar/vårdnadshavare till/från Vietnam

I enlighet med Vietnams lagstiftning måste minderåriga under 14 år som reser ensamma till eller från Vietnam ha med ett fullmaktsbrev undertecknat av föräldern/vårdnadshavaren.

Passagerare under 14 år som reser till eller från Vietnam måste ha med ett godkännandebrev undertecknat av en förälder/vårdnadshavare.

  • Passagerare mellan 5 och 11 år som reser ensamma måste använda ANA Junior Pilot.
  • Passagerare mellan 12 och 13 år som reser ensamma måste åtföljas av ANA-medarbetare när de reser till eller från Vietnam.
    Ansök om ANA-flygplatshjälp. Formatet för Ana junior pilots kan användas som fullmaktsbrev.

Kontakt

Inom Japan

Navigeringsamtal (samma pris oavsett plats i Japan): 0570-029-709

Tokyo: +81-3-6741-1120

Slå ett nummer ovan och välj "2" när det automatiska röstsystemet uppmanar dig att göra det.

Utanför Japan